
|
------ <HEADLINE> ------ |
|
|
|
![]() |
|
------ <口語英文> ------ |
|
|
別誤會我. Don't give me wrong. Don't get me wrong. |
![]() |
~~~輕鬆笑話~~~ 有兩位台灣警察利用休假相約到美國旅遊 當他們走在街上閒逛時... 一起目睹一樁車禍的發生, 於是拿起他們職業精神..... 馬上打電話向當地警方報警 接通後....他們恍然想到他們的英文很差 但他們大概清楚警方發問的過程............. "What's happen? May I help you?" "One car come. One car go. One car no ba. One car no stop. Two car long-ga-bin-biang-gyo(台語). Please O-E O-E come. |
<Slang
(1)> -- More> |
|
|
Usually,
when you like to do something very much, you may say " I am very interested in it." In oral English, you can say " I am very into this or that." The sort of expression is quite often used in oral English. But there is another more slangy way to express it, which is " I am not big on this or that." Usage of Example: I am not big on coffee. It makes my stomache hurt. I don't drink it very often. |